Lunes, 27 de septiembre de 2010
Publicado por negraycriminal @ 13:05
Comentarios (0)  | Enviar

La Novela Aventura era una colecci?n que editaba HYMSA all? por los a?os cuarenta. En la contraportada de El ladr?n de cad?veres anunciaban por s?lo 3 pts un tomo titulado: Modos de defenderse en la calle sin armas. Siempre ha habida libros de autoayuda?

?

Una buena noticia para Ferran, y para los que gustan de las ?novelas british?, esa forma de hacer y construir personajes que tienen las distintas generaciones de ?damas del crimen?. En Febrero pr?ximo, Viceversa vuelve a editar a Lynda La Plante: La dalia roja

?

Para la nueva temporada de televisi?n, si no pueden ver Dexter, les recordamos que antes del verano hubo un nuevo libro protagonizado por Dexter Morgan, ?este forense convertido en un peculiar asesino en serie: Por decisi?n propia, firmado por Jeff Lindsay, editado por Umbriel, y traducido por Eduardo G. Murillo.

?

? Es como un directo al ment?n, y no duele?. Juan Madrid, acerca de Historias que nos pertenecen, de Rafael Fuentes. Una novela sobre Madrid.

?

Maeva ha creado un blog para recoger y hablar de sus autores n?rdicos, de los que continuar? ofreci?ndonos pruebas de su quehacer. Su direcci?n es ?http://letrasnordicas.com/ .

?

En Google hay un servicio de alertas. En nuestro ordenador recibimos lo que sale en la web o en blogs, las referencias a cualquier persona, palabra o conjunto de palabras. Una de las alertas era sobre Pepe Carvalho. El Premio y el personaje, La hemos tenido que dar de baja. ?ltimamente s?lo nos llegaban noticias sobre el Real Madrid. Si viviera,seguro que Manuel V?zquez Montalb?n, apasionado cul?, es decir seguidor del Bar?a, hubiera dicho algo sobre que el nombre de su genial detective coincida con el dueto central de la defensa del Real Madrid. Otra maldad m?s del p?rfido Mourinho

?

Nuestra recomendaci?n de hoy es la tercera novela traducida de Jo Nesbo. Una sana costumbre de la editorial RBA, la de publicar una novela de Jo Nesbo por a?o. Nos gusta mucho Harry Hole. No se dejen llevar por la alergia antisueca. Adem?s Jo Nesbo es noruego, que no es lo mismo, aunque comparta con Mankell y otros suecos el trasfondo social que hay en sus novelas, pero modela a sus personajes con el mejor estilo brit?nico, y es muy norteamericano a la hora de narrar la acci?n. Esa combinaci?n le hace conseguir un ritmo y una atmosfera muy particulares.

?

La estrella del diablo, la edita RBA en su Serie Negra, y la han traducido Carmen Montes y Ada Berntsen.

?

Una oleada de calor azota la ciudad de Oslo, impregnada de la calma estival. En un apartamento cercano al cementerio de V?r Frelser, empieza a gotear del piso de arriba. Las gotas caen directamente en una olla con patatas. Unos grumos peque?os y negruzcos se forman de inmediato en el agua hirviendo. Al mismo tiempo, en el suelo de su apartamento de la calle Sofie yace el comisario Harry Hole, alcoholizado, abandonado y reci?n despedido del trabajo. En su fan?tica pero infructuosa lucha por acusar de asesinato a su colega, el comisario Tom Waaler, ha decepcionado a todos sus seres queridos. Harry se quedar? sin trabajo al cabo de cuatro semanas. Lo arranca de su sopor la llamada telef?nica del jefe de la unidad de Delitos Violentos. Acaban de hallar el cad?ver de una mujer con el dedo ?ndice amputado. Es la ?ltima misi?n de Harry Hole y en ella habr? de colaborar con Tom Waaler, el ?nico comisario que, como ?l, no est? de vacaciones. Los medios de comunicaci?n anuncian que las temperaturas seguir?n subiendo en Oslo...

?

La Negra y el Criminal se adhieren a la Huelga General del d?a 29. Por lo tanto la librer?a permanecer? cerrada.

?

?

Saludos negrocriminales y buena lectura

?


Comentarios